菩薩行品

維摩経ゆいまきょう菩薩行品ぼさつぎょうほん


ホーム > 維摩経

 > 11.菩薩行品

 > 1.帰還


 帰還  


その時、おシャ様はマンゴー樹園で説法していました。

是時佛說法於菴羅樹園,[VK1101001]

するとそこの土地が急に広く、平坦になり、場所が厳かに飾られ、そこにいた人々は身が金色に輝きました。

其地忽然廣博嚴事,一切眾會皆作金色。[VK1101002]


アーナンダはおシャ様に問いました。

阿難白佛言:[VK1101003]

そん様! いったい何のいんねんでこのしょうずいえんの良い前兆)が起こるのでしょうか? 

「世尊!以何因緣,有此瑞應?[VK1101004]

土地が急に広く、平坦になり、場所が厳かに飾られ、皆は金色に輝いているのです。」

是處忽然廣博嚴事,一切眾會皆作金色。」[VK1101005]


シャ様はアーナンダに言いました。

佛告阿難:[VK1101006]

ゆいきつもんじゅさつが、大勢の人々にうやうやしく取り囲まれてここにやってくるつもりゆえ、

「是維摩詰、文殊師利,與諸大眾恭敬圍繞,發意欲來,[VK1101007]

皆が来る前にこの祥端が起きたのだ。」

故先為此瑞應。」[VK1101008]


一方、ゆいきつもんじゅさつに言いました。

於是維摩詰語文殊師利:[VK1101009]

「では、皆と一緒にそん様にえっけんに行くのはどうか? 

「可共見佛,[VK1101010]

しゅこう仏国のさつたちはこの機会に乗じてそん様を訪問し、ようすることができるのだ。」

與諸菩薩禮事供養。」[VK1101011]


もんじゅさつは言いました。

文殊師利言:[VK1101012]

「いい提案です! 行きましょう! ちょうどいいのです。」

「善哉!行矣!今正是時。」[VK1101013]


ゆいきつは即座にしんつうりきを使い、皆との座を共に右手のひらに置いて、一緒におシャ様のところに飛んでいきました。

維摩詰即以神力持諸大眾并師子座,置於右掌,往詣佛所。[VK1101014]

まもなくマンゴー樹園に到着し、皆を地に置いてから、

到已著地,[VK1101015]

ゆいきつへいふくして額をおシャ様のお足につけて拝み、

稽首佛足,[VK1101016]

右回りにおシャ様の周りを七周回り(礼式の一)、そしてがっしょうしてそばに下がりました。

右遶七匝,一心合掌,在一面立;[VK1101017]


他のさつたちもまたの座をはな へいふくして額をおシャ様のお足につけて拝み、

其諸菩薩即皆避座,稽首佛足,[VK1101018]

右回りにおシャ様の周りを七周回ってから、そばに下がりました。

亦繞七匝,於一面立;[VK1101019]


他の大弟子たち・たいしゃくてんぼんてん・四てんのうなどもまたの座をはな

諸大弟子、釋、梵、四天王等,亦皆避座,[VK1101020]

へいふくして額をおシャ様のお足につけて拝み、そしてそばに下がりました。

稽首佛足,在一面立。[VK1101021]



そこで、おシャ様はさつたちに挨拶してから、皆を席に戻らせ、シャーリプトラに言いました。

於是世尊如法慰問諸菩薩已,各令復坐,即皆受教。眾坐已定,佛語舍利弗:[VK1101022]

「お前は、さつだい(偉大な人。ゆいきつ)のへんげんざいしんつうりきを見ただろう?」

「汝見菩薩大士自在神力之所為乎?」[VK1101023]


シャーリプトラ:
「はい、拝見しました。」

「唯然,已見!」[VK1101024]


シャ様:
「お前はどう思うか?」

「於汝意云何?」[VK1101025]


シャーリプトラ:
そん様! 何たるでしょう! 想像もけいそくもできないのです。」

「世尊!我覩其為不可思議,非意所圖,非度所測。」[VK1101026]



Scroll to Top